Angelės Bartaševičienės gėda
Angelės
Bartaševičienės gėda
(Apie Angelės Bartaševičienės
rašinį „Apgailėtinas būdas atkreipti į save dėmesį“ laikraštyje „Šilalės
artojas“)
Pretekstu rastis Angelės
Bartaševičienės rašiniui1
buvo Šilalės rajono savivaldybei pateiktas prašymas leisti Šilalės Vlado Statkevičiaus muziejų pervadinti Šilalės krašto muziejumi. Tokį siūlymą pateikė muziejaus
direktorius Antanas Ivinskis.
Trys preambulės, arba įvadiniai pastebėjimai
a) klaidinimų abėcėlė
Kadangi kelis kartus atidžiai
ir įdėmiai perskaičiau Angelės Bartaševičienės (toliau – Autorė) rašinį, tai pamačiau ir įsitikinau, jog jame nuo
pirmo sakinio, tiksliau – jau nuo antraštės, Autorės pozicija dėstoma
tendencingai, suktai, klaidinamai, todėl ryžausi nuosekliai ir detaliai
peržvelgti rašinio tekstą ir parodyti, kur, mano manymu, buvo prasilenkta su tiesa, kurie
argumentai yra netinkami, nė į tvorą, nė į mietą, o teiginiai melagingi arba
laužti iš piršto. Todėl pabandžiau Autorės panaudotą apgaulingo argumentavimo,
negarbingo diskutavimo priemonių arsenalą surūšiuoti ir suskirsčiau jas į šias sudedamąsias
dalis:
1) užuot dalykiškai iškėlus
oponento teiginių trūkumus, imama kritikuoti pati oponento asmenybė, tai yra
bandoma įgyvendinti tokį „loginį“ šuolį: oponento teiginys yra klaidingas, nes
jis, kaip žmogus, yra kažkuo kritikuotinas.
2) remiamasi savo asmenine
nuomone kaip argumentu, nereikalaujančiu jo teisingumo įrodymo, kaip paskutine
instancija.
3) nesąžiningumas;
nesąžiningumas turi daug pavidalų, daug „veidų“ – yra įvairialypis: netiksliai pateikiamos
oponento mintys; nenaudingi faktai yra iškreipiami arba visai nutylimi; griebiamasi
dezinformacijos; sąmoningai neteisingai, klaidinamai interpretuojamos oponento
mintys, o po to kritikuojama jam primetamoji interpretacija, bet ne
tikroji oponento pozicija; išsigalvojami nebūti dalykai ir teiginiai, kurie
priskiriami oponentui kaip jo įvykdyti ar pasakyti, o po to imami „triuškinti“;
pasitelkiami absurdiški kontrargumentai;
spekuliuojama žmonių mąstymo bei suvokimo klišėmis, manipuliuojama jų
sąmone, pasitelkiant retorinio klaidinimo veiksmus...
b) apie pavadinimus, arba iškabas
Norėtųsi keliais žodžiais
užsiminti apie pavadinimo reikšmę įstaigos funkcionavimui ir žinomumui. Geriausia,
kai pavadinimas, ypač kultūrinės ar mokslinės veiklos dalyvio, pasako ne tik
veiklos pobūdį (būdingą ypatybę), bet ir turinį (pagrindinę temą). Juk yra
skirtumas tarpo pavadinimų „Istorijos institutas“ ir „Lietuvos istorijos
institutas“. Kai kalbama apie muziejus, tai geriausia, kai iš pavadinimo galima
sužinoti jo specifiką, interesų ratą, domėjimosi laikotarpį ir teritoriją.
Pavadinimas turėtų glausčiausiu būdu
išreikšti jo steigėjų ar savininkų sumanymo koncepciją, arba sampratą. Galų gale,
pavadinimas, pristatydamas muziejų (įstaigą) visuomenei, atlieka ir reklamos
vaidmenį, tai yra jį turi sudaryti sąvokos, įtaigiausiai paveikiančios,
efektyviausiai pritraukiančios potencialų lankytoją.
d) argumentas prieš argumentum ad hominem
Nesąžiningas diskutantas,
turėdamas tik silpnus kontrargumentus arba visai jų neturėdamas, paprastai
griebiasi perėjimo į asmeniškumus
metodo. Šis metodas žinomas ir naudojamas nuo senų senovės ir lotyniškai yra
vadinamas argumentum ad hominem, o
lietuviškai – argumentas prieš žmogų.
Kitaip sakant, imama kritikuoti oponento asmenybė, užuot nuginčijus jo
teiginius.
Štai skaitant „Apgailėtinas
būdas atkreipti į save dėmesį“, susidaro įspūdis, kad Autorės norėta ne
išsiaiškinti, kuris pavadinimo variantas yra geriausias, o, visų pirma, siekta
diskredituoti naująjį Šilalės rajono muziejų administratorių Antaną Ivinskį. Todėl
privalu į šį miglų pūtimo spektaklį įterpti realaus gyvenimo epizodą, arba,
kaip dabar madinga sakyti, – remarką: Antanui Ivinskiui nėra reikalo
atkreipinėti į save dėmesį kažkokiais ekscentriškais poelgiais ir juolab
„apgailėtinu būdu“. Antanas Ivinskis, dėmesiui, yra tas žmogus, kurio
iniciatyva ir valia, intelektualine ir profesine kompetencija, užsispyrimu,
charakterio kietumu bei organizacine energija
1999 metais buvo įkurtas Žemaičių Vyskupystės Muziejus Varniuose, ėmęs
aktyviai ir prasmingai funkcionuoti, plėstis, turtėti eksponatais, garsėti
ekspozicijomis, parodomis, edukacinėmis, tai yra švietėjiškomis, kultūrinėmis
programomis bei renginiais. Kaip vizualinę tų pasikeitimų iliustraciją galima
būtų sugretinti dvi nuotraukas: kaip atrodė Varnių kunigų seminarijos pastatas,
„paveldėtas“ iš okupacinės rusų valdžios, ir tas pats pastatas-ansamblis
Žemaičių Vyskupystės Muziejaus vardu 2023 metų vasarą, tai yra iškart po jo
įkūrėjo ir išpuoselėtojo išstūmimo „į užasfaltuotą brukę“.
Ši preambulė, manau, yra
reikalinga ir naudinga siekiant geriau perprasti Angelės Bartaševičienės
rašinio tikruosius tikslus bei ketinimus ir negarbingus jų įgyvendinimo
metodus.
Dabar nuo remarkos apie „apgailėtiną
būdą atkreipti į save dėmesį“ pereikime prie nuoseklaus Angelės Bartaševičienės
rašinio skaitymo ir nagrinėjimo. Akivaizdesniam teksto apžvalgos perteikimui
pasirinktas analitinės revizijos
žanras.
Kadangi ryžtasi kuo
nuodugniau išgliaudyti rašinio nesąžiningumus, klaidinančius, į šoną vedančius „argumentus“
bei kitas logines ir faktines suktybes, tai neišvengiamai atsiranda šiam
tiriamosios revizijos žanrui būdingas kontrargumentų
pasikartojimas. Be to, siekiant kuo
didesnio aiškumo ir tikslumo, tenka itin daug cituoti Autorę.
REVIZIJOS PROTOKOLAS
Po bendresnio pobūdžio
svarstymų apie nekonstruktyvių, demagoginių diskusijų metodus, įstaigų
pavadinimo reikšmę jų funkcionavimui ir žinomumui, taip pat apie pagrindinį A.
Blaževičienės argumentą – „argumento prieš žmogų“ (lotyniškai argumentum ad hominem) panaudojimą rašinyje,
pereiname prie šios publikacijos nuoseklios, kritiškos analizės, kitaip sakant
– revizijos.
Įžangine pastraipa, pirmaisiais
dviem rašinio sakiniais, jų Autorė kaip ant lėkštutės mums patiekia savo dviveidiškos
demagogijos pavyzdį, bando mus paveikti apgaulinga
„argumentacija“ ir „logika“. Štai tos pastraipos tekstas: „Vargu ar kas patikėtų, kad, pakeitus vienos ar kitos įstaigos
pavadinimą ir iškabą, pagerėtų jos veikla. Ir vis dėlto pavadinimo keitimo
idėja Šilalėje užgimė – vos pusmetį Vlado Statkevičiaus muziejui vadovaujantis
Antanas Ivinskis šią savaitę pateikė raštą savivaldybės tarybai, prašydamas
leisti atsisakyti V. Statkevičiaus vardo ir pavadinti muziejų Krašto muziejumi“.
Ypač klaidinanti yra pirmoji frazė: ja iškeliama teisinga sveiko proto mintis,
jog vien nuo to, jog pakeičiama iškaba, įstaigos veikla nepagerėja ir čia pat ima
sukti mūsų galvas suktybe, jog siūlymu koreguoti muziejaus pavadinimą tikimasi iškart pagerinti jo veiklą. Bet
visiškai apeinama, atmetama, nutylima kita galimybė: kad kuo tiksliau įstaigos pavadinimu
bus perteikiama jos veiklos koncepcija, nubrėžiamos perspektyvinės gairės, akcentuojami
funkcionavimo pagrindiniai tikslai, tuo neišvengiamiau, esmingiau, juntamiau tokio
pavadinimo suformavimas atsilieps į įstaigos veiklos rezultatus ateityje. Prie pirmojo, sukto, sakinio
prikergiamas antrasis, dar suktesnis. Kodėl antrasis sakinys „dar suktesnis“?
Manau, kad įžanginės pastraipos frazėje „prašydamas
leisti atsisakyti V. Statkevičiaus vardo“ žodis „atsisakyti“ pavartojamas neatsitiktinai: juo siekiama užduoti rašiniui
toną, nuo pirmų sakinių kuo metodiškiau, nuosekliau įgyvendinti Autorės pasirinktą
liniją: apsimesti, kad nesupranta (o gal iš tikro nesuprantama?), jog įstaigos pervadinimo
esmė – muziejaus veiklos koncepcijos išryškinimas, susolidinimas, o ne garbės
kraštotyrininko Vlado Statkevičiaus nuožmus išstūmimas į Šilalės istorijos pavartę...
Sekančią pastraipą esu
priverstas cituoti ištisą: „Toks naujojo
vadovo užmojis ir prašymo motyvai daugiau nei stebina: neaišku, ar į Šilalę iš
Varnių važinėjantis A. Ivinskis nežino mūsų krašto istorijos, ar pasidavė
visuotinei modernumo manijai atsisakyti „praeities“, ar tiesiog tokiu būdu
bando pridengti vos vegetuojančią
muziejaus veiklą. Tačiau, kaip ten bebūtų, planai atsieti V. Statkevičių nuo
Šilalės istorijos ir ją saugoti turinčio muziejaus atrodo keistai“. Šį, ar
tai Autorės išsigalvotų, niekuo nepagrįstų kaltinimų pliūpsnį, ar tai retorinę
demagogijos tiradą, ar tai žmones klaidinančią prielaidų trydą norėtųsi
demaskuoti. Pradėsim nuo to, jog Autorė, teigdama jog, ji „daugiau nei stebisi“
tuo, ko arba nesugeba, naujojo vadovo „prašymo
motyvai daugiau nei stebina“, apie tuos motyvus visiškai nieko nepasako,
net neužsimena. Žodžiu, arba nesiteikė, arba užmiršo įvardyti. Apkaltina
neįvardyta kalte. Nonsensas, tai yra nesąmonė. Toliau suminėsime 5 kaltinimus,
nukreiptus prieš oponento asmenį, bet negriaunančius jo argumentų: 1) kad į
Šilalę važinėja iš Varnių; (koks ryšys tarp šio demagoginio-populistinio
priekaišto ir siūlymo keisti pavadinimą?; lai važinėja kad ir iš Aliaskos ar
Mėnulio, svarbu, kad iš vegetuojančio Vlado Statkevičiaus muziejaus padarytų
klestintį!); 2) kad „nežino mūsų krašto
istorijos“; 3) kad „pasidavė
visuotinei modernumo manijai atsisakyti „praeities“; (kas per daiktas tas
„visuotinis modernumas“ ir jo manija(?) „atsisakyti „praeities“?; ir ką čia
reiškia sąvoka praeitis, išskirta
kabutėmis, tai yra „praeitis“?); 4) kad, siūlydamas pervadinti „Šilalės Vlado
Statkevičiaus muziejų“, taip bando „pridengti
vos vegetuojančio muziejaus veiklą“ (įsigilinkime į šio kaltinimo
absurdiškumą: praėjus vos 4 mėnesiams nuo priėmimo į darbą, naujasis
direktorius siūlo pakeisti įstaigos pavadinimą, kad „pridengtų vos vegetuojančio muziejaus veiklą“! Absurdo logika!); 5)
kad siūlymu keisti muziejaus pavadinimą planuota „atsieti V. Statkevičių nuo Šilalės istorijos ir ją saugoti turinčio
muziejaus“. Panagrinėkime pastarąjį tvirtinimą kiek atidžiau. Formaliai ir
smulkmeniškai, o ne konceptualiai ir esmingai žiūrint, tikrai gali atrodyti,
kad atsisakymas Vlado Statkevičiaus vardo muziejaus pavadinime galėtų reikšti
tam tikrą jo vaidmens Šilalės kraštotyros istorijoje nureikšminimą,
pakoregavimą. Bet tvirtinimas, kad tokiu pakeitimu norima „atsieti“, tai yra
atjungti, atskirti V. Statkevičių nuo Šilalės istorijos yra nedoras,
klaidinantis pramanas. Na, pagalvokime, kokia prasmė naujam vadovui nuvertinti
Vlado Statkevičiaus nuopelnus Šilalės krašto istorijai? Tokio tikslo nebuvo,
nėra ir negali būti! Net pati Autorė nesugebėjo pateikti nei vieno tokio menkinimo
ar ignoravimo pavyzdžio, juolab ji negalėjo nurodyti nei vienos priežasties,
kodėl naujasis vadovas galėjo užsimoti V. Statkevičių „atsieti“ nuo Šilalės
istorijos. Kitas dalykas bus, jei pabandysime abu pavadinimus – Šilalės Vlado Statkevičiaus muziejus ir Šilalės krašto muziejus – sugretinti.
Nesunku matyti, kad šiais pavadinimais išreiškiamos kiek skirtingos
koncepcijos. Pirmuoju atveju užbrėžiama siauresnė muziejaus veiklos sritis,
tarsi labiau susieta su vieno asmens veikla (nors nebūtina taip manyti; bet
pačiu pavadinimu vis dėlto tarsi apribojamas muziejinės įstaigos interesų
ratas), o antruoju – platesnė, aiškiai inkorporuojanti savyje domėjimąsi viso
Šilalės krašto istorija.
Toliau rašinio Autorė žarstosi
dar absurdiškesniais kaltinimais. Pacitavusi Česlovo Kudabos mintį: „Žmogus be savo praeities, be gimtinės, be
tėvų kultūros ir be ilgesio jai – tai siela benamė“ (pasak autorės,
prisistatydamas internete, šią sentenciją cituoja muziejus), ji kategoriškai
meta: „šia išmintimi bent jau naujasis
jos vadovas nesivadovauja“. O vadovaujantis pačios Autorės „išmintimi“ išeitų,
kad naujasis vadovas elgiasi kaip benamė siela, tai yra kaip žmogus,
nevertinantis praeities, nebranginantis savo gimtinės ir tėvų kultūros. Išeitų,
kad toks besielis žmogus, toks monstras šiuo metu vadovauja Šilalės Vlado
Statkevičiaus muziejui! Ir toks nuosprendis realiai pagrindžiamas vien tuo, kad
yra siūloma dabartinį įstaigos pavadinimą pakeisti į „Šilalės krašto muziejus“!
Toliau Autorė, norėdama
suniekinti siūlymą įvesti į naująjį pavadinimą „krašto“ sąvoką, ima demonstruoti
dalyko, kurį nori nuginčyti, neišmanymą ir tą neišmanymą atitinkančią „minčių“
dėstymo manierą – visišką kalbėjimo ir teigimų padrikumą. Kad tai parodyčiau,
esu priverstas pacituoti ilgesnį tokios „iškalbos“ gabalą:
„A. Ivinskio nuomone, „Šilalės krašto“ sąvoka yra kur
kas „platesnė už bet kokius personalinius akcentus“, Krašto muziejai esantys
daugelyje kitų „Lietuvos regioninių centrų“ (beje, Šilalė toli gražu nėra nei
regionas, nei tuo labiau jo centras, todėl toks pareiškimas yra klaidinantis)
ir, negana to, pasirodo, net kitose Europos šalyse tarp regioninių muziejų
labiausiai paplitusi forma ir kryptis esanti „krašto“...
„Būtent Land arba Landmuseum“, – savo sumanymą
atsisakyti V. Statkevičiaus vardo grindžia dabartinis muziejaus vadovas.
Būtų juokinga, jei nebūtų graudu: kiek naivumo (o gal
įžūlumo) reikia turėti, kad pacituotas vienas vokiškas žodis gali tapti
argumentu nubraukti istoriją?“
Visų pirma, išsiaiškinkime,
ką reiškia terminas „regionas“, nes rašinio Autorė mus klaidina. Pasirodo, kad
regionas yra teritorija, turinti tam tikrus bendrus bruožus (ūkinius,
kalbinius, kultūrinius, istorinius...). Regionas, skirtingai nuo teritorinių
vienetų, turinčių griežtai nustatytas ribas, gali būti apibrėžiamas laisvai, jo
dislokacija nebūtinai nustatoma administracine tvarka. Sinonimiškai „regiono“
sąvoka gali būti pavartojama kaip „srities“, „rajono“, „krašto“, „zonos“
pakaitalas. Beje, Lietuvoje, administraciškai, tai yra formaliai, nustatytais
regionais galima laikyti tik apskritis, tuo tarpu rajonai yra natūraliau, per
ilgesnį istorinį laikotarpį susigulėję teritoriniai dariniai. „Krašto“ terminas
suprantamas ir interpretuojamas dar laisviau, neapibrėžčiau (tiesa, yra
istoriškai nulemtų išimčių). Jis gali būti sutapatinamas arba beveik
sutapatinamas, sakykim, su rajono teritorija, o gali būti traktuojamas visiškai
laisvai, vos ne pagal individualų suvokimą. Taigi, Autorės citatoje minima
„Šilalė“ yra visai ne regionas, o miestas, tuo tarpu Šilalės regiono centru
kodėl negali būti Šilalė?
Sakinys: „Būtent Land arba Landmuseum“, – savo
sumanymą atsisakyti V. Statkevičiaus vardo grindžia dabartinis muziejaus
vadovas“. Tik matantys Autorės intenciją, tikslą, motyvus, gali bent
maždaug numanyti, kas čia norėta pasakyti, kai tuo tarpu neutralus, tų
vingrybių nenuvokiantis skaitytojas ims
ir pagalvos, kad čia susipykta ir su gramatika, ir su logika...
Sekanti pastraipa nėra nei juokinga, nei graudi, nėra ir naivi.
Ji – visiškai įžūli. Ji – šio rašinio demagoginių išvedžiojimų ir loginių painiojimų
kulminacija. Ja išreiškiamas centrinis šio melagingo rašinio klaidinimas. Štai toji pastraipa:
„Būtų juokinga, jei nebūtų graudu: kiek naivumo (o gal įžūlumo) reikia
turėti, kad įsivaizduotum, jog pacituotas vienas
vokiškas žodis gali tapti argumentu nubraukti istoriją (patamsinta mano – P. V.)?“
Galima įsivaizduoti maždaug
tokią buvusio proceso eigą. Būsimasis muziejaus direktorius, kandidatuodamas į „vos
vegetuojančio“ muziejaus vadovo postą, pasiūlė rajono savivaldybei savą
muziejaus viziją, koncepciją, kaip paversti jį organine Šilalės rajono kultūros
dalimi, bendruomeninio gyvenimo grandimi. Šie siūlymai, sprendžiant iš rašinio
Autorės kai kurių užuominų, rėmėsi Lietuvos bei užsienio (labiausiai
Vokietijos) panašaus profilio muziejų darbo
praktika bei jo analize. Muziejaus perorientavimas iš parapinės, vos
vegetuojančios, nuobodžios, veikiau formaliai nei misionieriškai dirbančios
įstaigos į šiuolaikinį, gyvą, patrauklų kultūrinio-istorinio paveldo kaupimo,
saugojimo ir eksponavimo organizmą, prašyte prašėsi ir šviežio požiūrio į jo,
muziejaus, ateities tikslus, planus ir darbus. Kitaip sakant, naujo požiūrio
sukonkretinimu, atskleidimu, būtinumo pereiti nuo „seno“ – nuobodaus, įkyrėjusio,
sustingusio prie „naujo“ – įtaigaus, patrauklaus, perspektyvaus pagrindimu ir rėmėsi
kandidato į muziejaus vadovo pareigas siūlymai. Tapęs vadovu, naujasis
direktorius, natūralu, ėmėsi reformų ir pasiūlė – logiška – darbą pradėti nuo
įstaigos iškabos pervadinimo: senąjį užvardijimą „Šilalės Vlado Statkevičiaus muziejus“ pakeičiant į „Šilalės krašto muziejus“, kaip
konceptualiai teisingiau atspindintį naująją muziejaus sampratą, tiksliau išreiškiantį
perspektyvinius, siekiamybinius tikslus.
Dabar grįžkime prie
pajuodintos frazės iš ką tik cituotos Autorės rašinio pastraipos: „vienas
vokiškas žodis gali tapti argumentu nubraukti istoriją“. Talentinga:
vienoje mažytėje frazėje sukoncentruoti du dideli melai! Pasiaiškinkime. Patogumo
dėlei perskelkime šią frazę į dvi dalis: pirmą – „vienas vokiškas žodis gali
tapti argumentu“ ir antrą – „nubraukti istoriją“.
Pirmasis
melas. Paimame tvirtinimą: „vienas vokiškas žodis gali tapti argumentu“.
Nors prieš tai tekste Autorė yra pavartojusi du žodžius: „Land“, tai yra
„kraštas“ ir „Landmuseum“, tai yra „krašto muziejus“, bet manykime, kad čia omenyje
ji turėjo „Land“ – „kraštas“. Šis, pirmasis, melas įgyvendinamas, apvertus
situaciją aukštyn kojom: atseit, kadangi yra toks vokiškas žodis „Land“
(lietuviškai „kraštas“), tai naujajam įstaigos vadovui kilo mintis jo pagrindu
pervadinti muziejaus pavadinimą, kitaip sakant, pats žodis „Land“ („kraštas“),
pagal Autorę, ir paskatino suformuoti naujovišką muziejaus veiklos koncepciją.
O juk realybė tegalėjo būti visiškai priešinga: pirma vadovo galvoje susikristalizavo
aiški tolimesnės muziejaus veiklos koncepcija ir tik po to išryškėjo, kad
geriausiai ją nusako žodyje „kraštas“ akumuliuojamas, sutelkiamas turinys!
Antrasis melas.
Žodžių „nubraukti istoriją“ junginys. Jis nugąsdina: negi kažkoks niektauzys pabandė vienu
vokišku žodžiu nubraukti visos žmonijos istoriją? O gal vien tik Lietuvos? Bet
momentaliai nustūmiau šią niūrią valktį nuo savo smegenų ir ėmiau aiškintis, į
kokią „istoriją“ rašinyje kelis kartus daro užuominas Autorė. Ir išmąsčiau, kad
ne į žmonijos, ne Lietuvos, ne į Šilalės krašto, ne į Šilalės ir net ne į
Šilalės muziejaus, o viso labo tik į Šilalės kraštotyros muziejaus pavadinimo istoriją. Bet kyla natūralus
klausimas: o kur čia toji didžioji nuodėmė, kai argumentuotai siūloma keisti
vieną ar kitą pavadinimą? Kyla įtarimas, kad šuo šioje „istorijoje“ yra
pakastas kažkur kitur...
Tą įtarimą įtikinamai
sustiprina po to einantis rašinio tekstas. Autorė užuot vienokiais ar kitokiais
kontrargumentais pabandžiusi nurungti oponento siūlymus, ima pulti ir kaltinti
būtais ir nebūtais dalykais patį oponento asmenį, prikišdama jam, kad apie savo
sumanymą „bent puse lūpų“ neužsiminė
Šilalės bendruomenei, kad nesiteikė apie tai informuoti Vlado Statkevičiaus
dukters, kad nepateikė „su
kraštotyrininko V. Statkevičiaus asmenybe susijusių prieštaringų faktų ar pan.“
Apskritai, rašinio autorė šią, per visą tekstą vedamą ryškią liniją grindžia
dviem pramanais, fikcijom: kad pasiūlymas koreguoti muziejaus pavadinimą yra
susijęs 1) su noru atkreipti į save dėmesį, patenkinti (rašo „užganėdinti“) „šio „proceso“ sumanytojų ambicijas“ ir
2) su tikslu (susigalvok tu man!) pažeminti
Kraštotyros draugijos Šilalės skyriaus įkūrėjo Vlado Statkevičiaus garbingą
vardą, sumenkinti jo atliktų darbų vertę, tiesiog „nubraukti“, „ištrinti“ su jo
asmeniu susijusią Šilalės krašto istorijos tarpsnį. Apsurdas! Bet būtent ant
šitokio plokščio kaip plekšnė banginio
ir yra suręsta visa šio šmeižikišk rašinio esmė bei intonacija.
Bet didžiausią Skaitytojo nuostabą
ir nusivylimą sukėlė tai, kad Autorė, būdama per ketvirtį žingsnio nuo šio
beprasmiško „ginčo“ saliamoniško išsprendimo: pervardinti muziejų „Šilalės krašto Vlado Statkevičiaus muziejus“
vardu, tai yra pavadinime įtvirtinant ir muziejaus egzistavimo prasmės
koncepciją ir pagerbiant šilališkių kraštotyrininkų patriarcho Vlado
Statkevičiaus vardą bei nuopelnus. Bet buvo nueita absurdiškos konfrontacijos
ir destruktyvios demagogijos bei šmeižto, kaip pagrindinių argumentų,
eskalavimo keliu. Abgailėtina!
Kadangi Autorės rašinyje buvo
pasileista niekur nevedančios aklavietės linkme, tai ir aš, kaip koks rusiškas
„kolobokas“ ar lietuviškas „kepalaitis“ imu ristis ta pačia – beprasmiška kryptimi. Juk mano sąmonę nuo pat
pirmos šio rašinio pastraipos užvaldė įtarimas, kad Autorei rūpės visai ne tai,
kaip kuo tiksliau, esmiškiau įvardinti Šilalės kraštotyros muziejų, bet kaip efektingiau
„sudoroti“, diskredituoti naująjį šio muziejaus vadovą – ateivį iš kitur,
Varnių, nepažįstamą, nenuspėjamą, dar neįsiurbtą į drungną vietinę pelkę, neįtrauktą
į vienas kitą kiaurai žinančių šūdvabalių kompaniją... O jeigu jis – kaip
skambina kai kurie Telšių ir Varnių parapijų varpai – dar yra ir principingas,
ir kompetentingas (kas jau visai visai blogai), ir ambicingas, o dar, ko gero, kieto,
užsispyrėliško – žemaitiško – charakterio, o dar priimantis tik dalykiškus,
argumentuotus pasiūlymus...
Bet nemaloniausia yra stebėti,
kaip atkakliai tiesmukai, tiesiog bukagalviškai bandoma skaitytojams įpiršti falsifikatą, jog siūlymu pervadinti muziejų
vien tik kėslaujama sumenkinti Vlado Statkevičiaus asmenį ir veiklą. Kad „piršliautoja“
tepia kitus tuo, kuo pati kvepia, puikiausiai iliustruoja priekaištas: kodėl
siūlant keisti pavadinimą, nebuvo pateikta „kokių
nors su kraštotyrininko V. Statkevičiaus asmenybe susijusių prieštaringų faktų“
(!). Visiškai nenorima matyti pagrindinio (jis ir vienintelis!) pavadinimo
keitimo preteksto: kad būtų kuo tiksliau
išreikšta muziejaus veiklos perspektyva – jos kryptis, tikslai, ribos. Kitais
žodžiais – muziejaus koncepcija, arba samprata, grynu, lakonišku pavidalu.
Tiktai piktavalis, suktas oponentas šitame siūlyme galėtų įžvelgti piktus,
suktus kėslus – ką nors pažeminti ar sumenkinti, „ištrinti“ ar „nubraukti“,
Beje, teiginys, kad siūlymas koreguoti pavadinimą yra nukreiptas prieš
konkrečią personą – Vladą Statkevičių – grindžiamas dar dviem „argumentais“.
Pirma, priekaištaujama, kad apie ketinimą siūlyti nebuvo informuota Šilalės
bendruomenė ir kad siūlymas nebuvęs su ja išdiskutuotas. Ir, antra, siūlymo
iniciatoriui priekaištaujama, kad jis „net
nesiteikė informuoti“ V. Statkevičiaus dukterį „apie tai, kad nuspręsta muziejų pervadinti, atsisakant jos tėvo vardo“.
Šiais dviem priekaištais iš sąmoningo įžūlumo ar dėl visiško nesusigaudymo
painiojamos dvi visuomeninio gyvenimo kategorijos: pasiūlymų siūlymo ir sprendimų
priėmimo. Apytikriai kalbant, pasiūlymus siūlo vienos personos ar
institucijos, o sprendimus priima jau kitos personos ar institucijos. Mūsų
atveju, keisti Šilalės muziejaus pavadinimą gali siūlyti bet kas: bet kuris
Lietuvos pilietis, bet kuris šilališkis, juo labiau – Šilalės bendruomenė ar
Šilalės Vlado Statkevičiaus muziejaus direktorius. Tuo tarpu priimti sprendimą:
keisti pavadinimą ar palikti seną gali tik vienintelė Šilalės savivaldybė. Deja,
rašinio Autorė savo dviprasmiškomis formuluotėmis bando mums įteigti, kad
sprendimą priima tarsi pats siūlymo pateikėjas ir todėl jis privalantis ir
išdiskutuoti tą klausimą su Šilalės bendruomene, ir atsiprašinėti V.
Statkevičiaus giminaičių...
Visas šis teigimų ir
„argumentų“ jovalas dar labiau sujovalinamas, sujaukiamas, kai vienoje vietoje
tvirtinama, „kad nuspręsta (paryškinta mano – P. V.) muziejų pervadinti, atsisakant
jos (tai yra Vlado Statkevičiaus dukters Aušrelės Baublienės – P. V.) tėvo
vardo“, tokiu būdu skaitytojui tvirtinama, kad sprendimas pervardinti
muziejų jau yra priimtas, nes yra
pavartojamas būtasis laikas –
eksponuojantis praeityje įvykdytą veiksmą. Tuo tarpu keliolika eilučių prieš
tai skaitome: „Tačiau kokį sprendimą priims (paryškinta mano – P. V.)
valdančiajai daugumai priklausantys politikai, šiandien prognozuoti negali
niekas“. Veiksmažodžio forma „priims“ čia reiškia būsimąjį laiką, tai yra
ateitį. Kaip paaiškinti šitokį Autorės nesusikalbėjimą su pačia savimi?
Analitinės Revizijos emocinės išvados
Asmeninė patirtis rodo, kad
demaskuoti tokio tipo rašinių nedorus siekius ir suktus, negarbingus metodus yra
labai sunkus – intelektualiai varginantis, o emociškai nemalonus uždavinys.
Jautiesi kaip bokso teisėjas, stebintis kovą iš žiūrovų salės ir negalintis
nieko padaryti, matydamas, kaip pastoviai, metodiškai pažeidžiamos doro,
džentelmeniško rungtyniavimo taisyklės ir kad tai daroma itin plačiame
diapazone – nuo trenkimo atvira pirštine į veidą iki smūgiavimų žemiau
juosmens, nuo rafinuotų, subtilių išvedžiojimų iki primityvaus melo. Ir tokiam
teisėjui belieka viena: parėjus namo, užsibarikaduoti tarp 4 sienų ir pabandyti
virtualiai, neakivaizdžiai diskvalifikuoti nesąžiningą, garbės kodekso
nesilaikantį „sportininką“ („autorių“): atlikti ant popieriaus matyto reginio (skaityto
rašinio) argumentuotą Analitinę Reviziją.
Apibendrindami, dar kartą
prisiminkime Autorės panaudotas normaliai – garbingai diskusijai nepriimtinas priemones,
neduodančias nieko gero tiesos išsiaiškinimui ir teisingo sprendimo priėmimui:
&) netiesos sakymą
&) demagoginius
išvedžiojimus
&) populistinius kaltinimus
&) sofistines vingrybes,
sąmoningai klaidingus samprotavimus
&) spekuliatyvius,
abstrakčius kaltinimus
&) perėjimo į
asmeniškumus, t. y. argumentum ad hominem
– „argumentų prieš žmogų“ naudojimą
&) asmeninės nuomonės,
kaip neginčytino argumento, primetimą
&) nesąžiningumų
eskalavimą (iškreiptas citavimas, klaidinantis oponento minčių perteikimas ir poelgių
pristatymas, manipuliavimas faktais, jų išsigalvojimas ar nutylėjimas,
žongliravimas dviprasmybėmis ir taip toliau)
Pastebėsime, kad šios,
civilizuotame, sąžiningame, garbingame diskutavime nepriimtinos, priemonės
Autorės išvedžiojimuose nebūtinai reiškiasi grynu pavidalu. Jos gali būti persipynusios,
susiliejusios, susikabinusios...
Analitinės Revizijos moralinės išvados
Negaliu nors trumpam
neužsiminti apie žmonių pasaulyje vykstančią nesiliaujamą kovą tarp Gėrio ir
Blogio, tarp Tiesos ir Melo, Šviesos ir Tamsos, Meilės ir Neapykantos, tarp
Balta ir Juoda, Kristaus ir Antikristo...
Negaliu, nes negaliu nematyti
ryšio tarp Angelės Bartaševičienės rašinio skleidžiamo demagogiško, nedoro, nekrikščioniško,
savanaudiško, melagingo, smulkmeniško žmogaus
gyvenimo prasmės suvokimo ir kolosalių, totalių Blogio, Melo, Tamsos pragaro
tikslų.
Rodos, kas čia tokio... Toks
nereikšmingas, mažytis, korpuskulinis , atomo dydžio reikalas – niekam nereikalingas,
laiko ir proto sąnaudų nevertas... Kaip pavadinsi muziejų, taip nepagadinsi... Taip iš tikrųjų ir yra – nėra principinio,
vertybinio skirtumo tarp vieno ar kito pavadinimo varianto! Pilietiniai karai
dėl tokių prieštaravimų, nuomonių skirtumo nekyla! Tai kur čia pakastas šuo? Kur
konflikto esmė, svarbiausia priežastis? Įsijausti į autorės galvoseną neturiu
nei sugebėjimų, nei noro, tirti jos paskatų sistemą neįdomu, brautis iki
geluonių gamybos cechų – tuo labiau. Mane patį užkliudė (a)moralinė šio reikalo
pusė, tiksliau – ta pseudomoralinė ekvilibristika, kurios metodais ir triukais
bandoma užmaskuoti nedorus kėslus. Tas ribų trynimas tarp gero ir blogo,
altruizmo ir egoizmo, garbingumo ir niekšybės yra be galo pavojingas žmonijos
ateičiai.
Jei materijos atomas, ta menkutė,
nereikšminga, neįžvelgiama, neutrali žmogaus aplinkos ir egzistencijos dalelytė,
prie tam tikrų susiklosčiusių ar suklostytų aplinkybių gali tapti visos protingos
žmonijos siaubu – Atomine Bomba, tai tuo labiau išsižadėjimas, paneigimas tokių
subtilių, jautrių, gramais neišmatuojamų žmonijos fenomenų kaip sąžinė, meilė,
moralinės normos gresia Absoliučiu – tiek dvasiniu, tiek fiziniu išsigimimu ir
visišku susinaikinimu.
Analitinės Revizijos konstruktyvios išvados
Žodžiu, klostosi trys galimi šio
muziejaus pavadinimo variantai.
Pirmasis,
dabartinis: „Šilalės Vlado Statkevičiaus
muziejus“. Privalumas – juo
pagerbiamas žymiausias Šilalės krašto tyrinėtojas; pavadinimo trūkumai: iš jo negalima
susidaryti aiškaus, perspektyvinio muziejaus veiklos vaizdo: ar tai vien tik su
Vlado Statkevičiaus asmenybe susijusių eksponatų rodymo ir renginių organizavimo
vieta ar kažkas plačiau ir daugiau; antra, prisipažinkim, kad už Šilalės ribų
šio žmogaus vardas per mažai žinomas ar visai negirdėtas (taip pat ir man – šių
eilučių autoriui, varniškiui), kad pritrauktų į muziejų papildomą lankytojų kontingentą.
Antrasis,
siūlomasis: „Šilalės krašto muziejus“. Jo privalumas – konceptualumas, aiškumas
(nusakoma ir teritorija, ir interesų ratas). Trūkumas: susidėjusiomis
aplinkybėmis įteisinus tokį pavadinimą, labai norint galima tame įžvelgti (tariamai)
sąmoningai išreiškiamą nepagarbą nusipelniusiam, garbingam žmogui.
Trečiasis,
kompromisinis, kurį pasiūlė Albinas Bagdonas: „Šilalės krašto Vlado Statkevičiaus muziejus“. Šis pavadinimas trūkumų
neturi, o privalumai visi: aiškiai išreiškiama jo samprata, arba koncepcija, pagerbiami
žinomiausio krašto tyrinėtojo nuopelnai bei išlaikomas muziejaus pavadinimo
tęstinumas. Šiam, kompromisiniam, pavadinimo variantui pritarčiau ir aš, šio
rašinėlio autorius. Papildomas, asmeniškas mano argumentas būtų ir toks: taip
būtų pagerbiama ne tik konkreti, nusipelniusi, bet Lietuvos mastu nedaug kam
žinoma asmenybė, bet ir visi tie šimtai ir tūkstančiai darbščių, kuklių,
patriotiškų Lietuvos kraštotyrininkų, menkai beprisimenamų arba visai
primirštų. Beje, konkreti kultūrinė, mokslinė įstaiga, mano supratimu, savo
pavadinime gali turėti inkorporuotą vardą ir pavardę trimis atvejais:
# kai,
sakykim, muziejaus tikslas yra kaupti, tirti, saugoti tik vieno žmogaus
kultūrinį ir memorialinį palikimą
# kai norima
pagerbti ir įamžinti iškilią, visoje Lietuvoje žinomą, pripažįstamą ir gerbiamą
istorinę asmenybe („Šilalės artojo“ rašinyje kaip tik pateikiamas Nacionalinės
Martyno Mažvydo bibliotekos pavadinimo pavyzdys). Ta proga norėtųsi pasiūlyti,
kad Žemaičių Vyskupystės Muziejui
Varniuose būtų suteiktas vyskupo Motiejaus Valančiaus vardas ir ji
vadintųsi, pavyzdžiui, „Žemaičių
Vyskupystės Motiejaus Valančiaus muziejus“ ar kažkaip panašiai. Taip būtų
dar kartą pabrėžta ypatingas Vyskupo vaidmuo mūsų krašto ir valstybės
istorijoje (Alfredas Bumblauskas yra pavadinęs Motiejų Valančių – ir absoliučiai logiškai – pirmuoju naujųjų
amžių Lietuvos Prezidentu). Taip pat kažkiek, bent emocinėje plotmėje, būtų
atstatytas Žemaičių Vyskupystės Muziejaus statusas, kurį prieš keletą metų
(2014 m.) pažemino Telšių „Alkos“ muziejus, įvairių manipuliacijų ir
machinacijų būdu jį „prichvatizuodamas“ ir patuštindamas, ir iš savarankiškos
kultūros įstaigos paversdamas savo padaliniu.
# Kuriame
nors krašte gimusios, gyvenusios, dirbusios asmenybės vardu pavadintas muziejus.
Paprastai tokių asmenų gyvenimas, veikla, talentai yra žinomi plačiai, net
visos Lietuvos mastu. Taip, pasinaudojant tų iškilių žmonių garsu, tokiuose muziejuose
dažnai saugomas bei eksponuojamas ir kitų žymių to krašto atstovų kultūrinis,
memorialinis palikimas, apylinkių, gyvenviečių istorija, gamtos paminklų
apžvalgos. Tokiu kultūros židiniu Šilalės rajone gali tapti šiuo metu kuriamas Dalios Grinkevičiūtės namas-muziejus Laukuvoje.
Dalios Grinkevičiūtės, genialių atsiminimų apie „tarybų“ valdžios suorganizuotos
šimtų tūkstančių žmonių kankinimo ir naikinimo sistemos (geriausiai žinomos
„GULAGo archipeLAGo“ vardu pagal Aleksandro Solženicyno knygos pavadinimą)
mažytę konclagerio „salytę“ realios, gamtinės, Lenos žiočių salos Trofimovsko mirtvietėje.
Tarp kitko1.
Beieškodamas internetinėje erdvėje informacijos apie šio namo-muziejaus
radimosi eigą, perskaičiau įdomių dalykų. Pavyzdžiui, sužinojau, kad, cituoju:
„Prieš atleidimą (Dalios Grinkevičiūtės –
P. V.) 1974 metais laikraštyje „Šilalės artojas“ (netikslu: 1962–1993 metais laikraštis vadinosi: „Artojas“ – P. V.)
buvo parašytas didžiulis straipsnis apie „suteptą baltą chalatą“, neva daktarė
kažką ne taip prižiūrėjo, ne taip gydė...“ (Rasa Baškienė. „Atsiminimus ji
skyrė kaip paminklą savo tėvams ir daugybei tų, kurie nebesugrįžo“. Dalią
Grinkevičiūtę prisimenant)2. Perskaičius šią frazę, toptelėjo bjauri
analogija: „Dievutėliau tu mano!“ – vos nesiriktelėjo. Kokia neįtikėtina sąšauka tarp 1974-ųjų metų
ir 2023-iųjų! Ir tada Šilalės rajonas, ir dabar, tada laikraštis vadinosi
„Artojas“, dabar – „Šilalės artojas“. Tada – „suteptas baltas chalatas“, dabar
– „apgailėtinas būdas atkreipti į save dėmesį“, tada – „ne taip prižiūrėjo, ne
taip gydė“, dabar – ne taip „pasiūlė“, ne taip „informavo“, ne taip pavadino...
Bet tada pjudymo užsakovai buvo aiškūs: okupacinės valdžios struktūros („darbo
žmonių deputatų tarybos“, „vykdomieji komitetai“, „saugumo organai“, „Maskva“,
„CėKa“ ir panašiai). O dabar kas? Kam knieti išuiti iš darbo energingą,
iniciatyvų žmogų, vos tespėjusį sušilti kojas naujose pareigose?
Tarp kitko2.
O gal Redakcijai reikėtų „kūrybinį ir pilietinį“ paraką eikvoti ne naujo
paskvilio kurpimui prieš „kažkam“ neįtinkantį asmenį, bet atsigręžti į savo pačios
50 metų senumo praeitį, atlikti objektyvų žurnalistinį tyrimą ir pagaliau
viešai paskelbti, kas konkrečiai ir kaip prisidėjo prie viešo ir užkulisinio susidorojimo
su garsiausia Lietuvos rašytoja (šiuo metu jos veikalas „Lietuviai prie Laptevų
jūros“ yra išverstas į 13 kalbų: albanų, ispanų, olandų, prancūzų, graikų,
anglų, vokiečių, islandų, baltarusių, lenkų, suomių, italų, serbų), sovietinių konclagerių
pragaro demaskuotoja Dalia Grinkevičiūte. Tyrinėti yra daug ką. Pavyzdžiui,
kokiomis aplinkybėmis tuometiniame rajoniniame laikraštyje „Artojas“
(redaktorius Alfonsas Briedis) buvo patalpintas Dalią Grybauskaitę pjudantis,
juodinantis rašinys „Dėmės baltame chalate“3. Kas jo užsakovas? Kokiomis aplinkybėmis ir kam dalyvaujant ji
buvo atleista iš darbo Laukuvos ambulatorijoje ir išvaryta iš tarnybinio buto?
Kokį vaidmenį šiose akcijose suvaidino, kokią iniciatyvą parodė tuometinis
rajono „vadovas“ Vladas Bartašis, apylinkės pirmininkas Vincas Sakalauskas?
Kaip jiems vadovavo KGB „organai“ ir kas konkrečiai tai darė? (Beje, Zigmas
Vitkus straipsnyje „Sugrąžinti (veik) prarastą: ar bus Dalios Grinkevičiūtės
muziejus Laukuvoje“4 užsimena, jog į sovietų valdžios vykdytą
kitamintės iš Laukuvos šmeižimo, skundimo, terorizavimo veiksmą buvo „įtraukta
dalis užguitų vietos žmonių“).
Tarp kitko3.
Belieka atsakyti į patį svarbiausią ir, rodos, patį niūriausią klausimą: kaip
galėjo atsitikti, kad, praėjus beveik 50 metų po „Dėmės baltame chalate“ išvėmimo,
tame pačiame laikraštyje pasirodė jo tipologinis dvynys, toks pat išsigimėlis
savo esme kaip ir anas, – „Apgailėtinas būdas atkreipti į save dėmesį“? Rodos,
abu išlindo iš skirtingų, nesutaikomų epochų: pirmasis – rusų okupuotoje
Lietuvoje, antrasis – Nepriklausomoje Lietuvoje, pirmasis –
bolševikinės-komunistinės „moralės“ primestomis, neapykantą kurstančiomis,
diegiančiomis ir skleidžiančiomis sąlygomis, antrasis – krikščioniškus – humaniškus
priesakus išpažįstančioje, žmogų ir jo moralinį tobulėjimą aukščiausia vertybe laikančioje
visuomenėje. Istoriniai laikmečiai skirtingi, ideologinės nuostatos priešingos,
moraliniai kriterijai nesuderinami, psichologinės-materialinės žmonių gyvenimo
sąlygos nepalyginamos. O ir rajoninio laikraščio redakcijoje per tą laiką, nori
nenori, pasikeitė kelios žurnalistų kartos: sovietine ideologija ir pažiūromis
užsikrėtę, sovietinės žurnalistikos raugu persisunkę „kadrai“ turėjo užleisti
vietą jauniems, Laisvos Lietuvos ir Laisvojo Pasaulio principais,
moraliniais-doroviniais kriterijais persiėmusiais žurnalistais. Bet kodėl taip
atsitiko, kad 1974 ir 2023 metų rašiniai yra panašūs kaip du drumzlini tos
pačios pelkės lašai? Parašyta visai kitomis aplinkybėmis, rašinių autoriai
skirtingi, siužetai bei jų herojai kiti. Bet nusidėta vienodai, dėmės ant
žurnalistinių mundurų tos pačiOs – nuodėmĖs spalvOs.
Tad: kodėl taip atsitiko? Kur šio reiškinio šaknys?
Kokios šio fenomeno (išeities padėtys skirtingos, o rezultatas toks pat)
priežastys?
Apie io reiškinio esmę ir
priežastis žmogaus socialinės elgsenos tyrinėtojai, matyt, yra parašę ir dar
parašys šimtus studijų. Bet paprastai, liaudiškai, ūkiškai galvojant atrodo,
kad daugelį žmogaus poelgiu nulemia ne tai, kas vyksta aplinkui jį, o tai kas
dedasi jo galvoje. O tai, kas jo sąmonėje ir pasąmonėje buvo susiklostę per
šimtus ir tūkstančius metų, jo sąmoningoji ir intuityvioji patirtis, jos
poveikis yra labai konservatyvus,
sunkiai pasiduodantis permainoms. Kai kada tai duoda gerus rezultatus, o kai kada
stabdo žmonių tobulėjimą, bet tai tegu apskaičiuoja, nustatinėja mokslininkai.
Be to, šitokie, bendrieji, samprotavimai, tarsi nutoldo, sumažina, anuliuoja
asmeninę žmonių atsakomybę už konkrečius poelgius. Mūsų atveju turime du
panašius poelgius, kuriuos skiria 50 metų ir kuriuos atliko skirtingi asmenys.
Išorinės aplinkybės jų įvykdymo metu visiškai kitos, o rezultatas toks pat.
Manyčiau, kad taip atsitikti galėjo tik todėl, kad procesai, kurie vyko autorių
galvose, buvo identiški, rėmėsi tais pačiais (a)moraliniais asmeninės naudos,
gyvenimo prasmės, atsakomybės už asocialią elgseną suvokimais.
Protai skirtingi, o protavimas toks pat.
1Angelė Bartaševičienė. Apgailėtinas būdas atkreipti į
save dėmesį. – „Šilalės artojas“ (Šilalė), 2023 m. lapkričio 17 d., Nr, 87
(8043), p. 1, 3. – Pastaba1:
Perrašytas šios publikacijos tekstas pateikiamas šio rašinio pabaigoje po
išnašų
2https://www.bernardinai.lt/atsiminimus-ji-skyre-kaip-paminkla-savo-tevams-ir-daugybei-tu-kurie-nebesugrizo-dalia-grinkeviciute-prisimenant/
3Marija Vitkevičienė. Dėmės baltame chalate. –
„Artojas“ (Šilalė), 1974 m. birželio 12 d., p. 3-4.
4https://www.lrt.lt/naujienos/nuomones/3/1502000/zigmas-vitkus-sugrazinti-veik-prarasta-ar-bus-dalios-grinkeviciutes-muziejus-laukuvoje
Apgailėtinas būdas atkreipti į save dėmesį
Vargu ar kas patikėtų, kad pakeitus vienos ar kitos
įstaigos pavadinimą ir iškabą, pagerėtų jos veikla. Ir vis dėlto pavadinimo
keitimo idėja Šilalėje užgimė – vos pusmetį# Vlado Statkevičiaus
muziejui vadovaujantis Antanas Ivinskis šią savaitę pateikė raštą savivaldybės
Tarybai, prašydamas leisti atsisakyti V. Statkevičiaus vardo ir pavadinti
muziejų Krašto muziejumi.
Toks naujojo vadovo užmojis
ir prašymo motyvai daugiau nei stebina: neaišku, ar į Šilalę iš Varnių
važinėjantis A. Ivinskis nežino mūsų krašto istorijos, ar pasidavė visuotinei
modernumo manijai atsisakyti „praeities“, ar tiesiog tokiu būdu bando pridengti
vos vegetuojančią muziejaus veiklą. Tačiau kaip ten bebūtų, planai atsieti V.
Statkevičių nuo Šilalės istorijos ir ją saugoti turinčio muziejaus atrodo
keistai.
„Žmogus be savo praeities, be
gimtinės, be tėvų kultūros ir be ilgesio jai – tai siela benamė“, –
prisistatydamas internete, geografo, gamtininko, politinio veikėjo Česlovo
Kudabos mintį cituoja Šilalės Vlado Statkevičiaus muziejus.
Tačiau akivaizdu, jog šia
išmintimi bent jau naujasis jos vadovas nesivadovauja. Tokia išvada peršasi,
perskaičius A. Ivinskio raštą „Dėl muziejaus pavadinimo keitimo“, adresuotą
Šilalės savivaldybės tarybai. Jame muziejaus vadovas nurodo, jog naujuose
muziejaus nuostatuose yra numatytas ir dabartinio pavadinimo keitimas į
„Šilalės krašto muziejus“. Tačiau motyvai, kodėl šitaip sugalvota, tikrai
neatrodo rimtai.
A. Ivinskio nuomone, „Šilalės
krašto“ sąvoka yra kur kas „platesnė už bet kokius personalinius akcentus“,
Krašto muziejai esantys daugelyje kitų „Lietuvos regioninių centrų“ (beje,
Šilalė toli gražu nėra nei regionas, nei tuo labiau jo centras, todėl toks
pareiškimas yra klaidinantis) ir, negana to, pasirodo, net kitose Europos šalyse
tarp regioninių muziejų labiausiai paplitusi forma ir kryptis esanti
„krašto“...
„Būtent Land arba
Landmuseum“, – savo sumanymą atsisakyti V. Statkevičiaus vardo grindžia
dabartinis muziejaus vadovas.
Būtų juokinga, jei nebūtų
graudu: kiek naivumo ( o gal įžūlumo) reikia turėti, kad įsivaizduotum, jog
pacituotas vienas vokiškas žodis gali tapti argumentu nubraukti istoriją?
Kita vertus, gal dar ir būtų
galima mėginti suprasti tokius ketinimus, jei apie tai bent puse lūpų būtų
užsiminta Šilalės bendruomenei ir ši, tarkime, būtų diskutavusi, ar tikrai to
reikia, jei muziejus būtų pateikęs neginčijamų argumentų ar kokių nors su
kraštotyrininko V. Statkevičiaus asmenybe susijusių prieštaringų faktų ar pan.
Bet kai toks sprendimas gimsta vienašališkai, o visoje Lietuvoje žinomas ir
vertintas, daugiau nei 50 metų Šilalėje gyvenęs bei ją savo darbais garsinęs
Garbės kraštotyrininkas, atradęs ir išsamiai išanalizavęs daugybę mūsų rajono
senkapių ir pilkapių (kai kurie jų tik V.Statkevičiaus dėka paskelbti
archeologijos paminklais), ne vieno šimto straipsnių, knygos „Šilališkiai.
Darbai ir papročiai“ autorius bei kt. įvardijamas „bet kokiu personaliniu
akcentu“, kyla abejonių, ar muziejaus vadovas tikrai pradeda veiklą „nuo to galo“...
Tuo abejoja ir Šilalės kraštiečių
draugija Vilniuje, ir nemažai savivaldybės tarybos narių. Tačiau kokį sprendimą
priims valdančiajai daugumai priklausantys politikai, šiandien prognozuoti
negali niekas.
Mūsų kraštietis, ilgametis
Vilniaus universiteto Specialiosios psichologijos laboratorijos vadovas,
profesorius, „Šilalės artojo“ bendraautorius Albinas Bagdonas mano, kad planas
be rimtų argumentų pakeisti muziejaus pavadinimą kelia daug abejonių. O jei jau
taip norisi permainų, anot jo, galima pavadinti Šilalės krašto-V. Statkevičiaus
muziejus.
„Yra gi Nacionalinė Martyno
Mažvydo biblioteka ir daug kitų
pavyzdžių“, – stebisi šilališkių muziejininkų ketinimais kraštietis.
Be to, yra ir dar vienas šio
sumanymo niuansas: prieš 17 metų suteikiant muziejui V. Statkevičiaus vardą,
buvo kreiptasi į jo šeimą dėl sutikimo. Tačiau dabar, redakcijos žiniomis,
muziejaus direktorius net nesiteikė informuoti Šilalėje gyvenančios
kraštotyrininko dukros mokytojos Aušrelės Baublienės apie tai, kad nuspręsta
muziejų pervadinti, atsisakant jos tėvo vardo. Nors, regis, to reikalautų
paprasčiausias mandagumas. Gal vis tik šiek tiek gėda?
Šilalės muziejaus ištakos
siekia 1962-uosius. Istoriniai šaltiniai skelbia, jog tų metų gruodį,
dalyvaujant 37 žmonėms, buvo įkurtas Kraštotyros draugijos Šilalės skyrius.
Steigiamajame susirinkime skyriaus tarybos pirmininku išrinktas V. Statkevičius
jam vadovavo dešimt metų, per kuriuos subūrė gausų šio krašto mylėtojų būrį.
Dabartinis muziejus Šilalėje buvo įsteigtas
2005 m. spalio 1 d. Maždaug po metų, 2005-ųjų liepos 27 d., muziejui suteiktas
kraštotyrininko V. Statkevičiaus vardas. Prieš porą metų muziejuje paminėtos jo
110-osios gimimo metinės. Ateinančią vasarą (liepos 27 d.) sueis 25 metai nuo
šios asmenybės mirties. Ir nors didžiausias V. Statkevičiaus troškimas buvo
„aprašyti kiekvieną rajono kampelį ir palikti šias žinias jaunimui“, šiandien
akivaizdu, kad tai, kur mūsų pradžia, mėginama ištrinti...
Bet kitoks muziejaus
pavadinimas tikrai nieko nepakeis, gal tik „užganėdins“ šio „proceso“
sumanytojų ambicijas.
Angelė
BARTAŠEVIČIENĖ
(„Šilalės
artojas“, 2023 m. lapkričio 17 d., Nr. 87, p. 1, 3)
#Šio laikraščio numerio pasirodymo dieną Antanas
Ivinskis Šilalės Vlado Statkevičiaus muziejaus direktoriaus pareigose buvo
išdirbęs 4 mėnesius ir 2 dienas
„Artojo“ ir Pirmyndrebedami PRIEDAS „Moralės temomis“:
Dėmės
baltame chalate
Duris pravėrė senukas. Ėjo
lėtai, apsidairydamas, tarsi ieškodamas pažįstamų. Į redakciją užsuko pirmą
kartą savo gyvenime.
– Ne, ne, nenoriu sėstis, –
mostelėjo ranka. – Ilgai sėdėjau ir gulėjau. O kad atsikėliau, tai ir čia
atėjau. Noriu padėkoti geriems žmonėms.
– Kam? – paklausiau.
– Kaip tai kam? – nustebo
senukas. – Daktarams. Tai jie mane iš lovos prikėlė. Gydė, žiūrėjo, ir nė
kapeikos nekainavo.
Nesvarbu, kokiems gydytojams
skirti jo žodžiai. Prigesusios senos akys švietė begaliniu džiaugsmu ir
dėkingumu humaniškiausios pasaulyje profesijos žmogui – gydytojui. Ir, tur būt,
tie žodžiai, tas žvilgsnis – brangiausias atpildas gydytojui už rūpestį, už
bemieges naktis, praleistas prie silpno ligonio lovos.
Šis pokalbis su senuku įvyko
prieš keletą metų, bet jį prisiminiau neatsitiktinai. Ar visada apie žmones
baltais chalatais kalbame su pagarba? Ar neišeina ligonis iš gydymo įstaigos su
nuoskauda, širdgėla, piktindamasis abejingumu, storžieviškumu, nepagarba
žmogui? Reikia pasakyti atvirai: būna, visko būna...
Ši istorija – ne eilinė.
Galima nesugyventi su vienu, su keliais žmonėmis. Bet jeigu visa apylinkė
sukyla prieš, tai jau, sakyčiau, žmogaus tragedija. Šis pasakojimas bus apie
Laukuvos ligoninės gydytoją Dalią Grinkevičiūtę.
Prieš 14 metų ji atvyko į
kaimo ligoninę. Būčiau neteisi, jeigu šio ilgo laikotarpio triūsą ir rūpesčius
užbraukčiau storu juodu brūkšniu. Buvo ir džiaugsmo valandėlių, ir šiltų
padėkos žodžių, ir pagarbos gydytojai. Bet šiandien apie tai galima kalbėti tik
būtuoju laiku. Taip, būtuoju. Gydytoja D. Grinkevičiūtė tapo nesugyvenama nei
su kolektyvu, nei su apylinkės gyventojais, kurie kreipiasi į ją medicininės
pagalbos. Beje, dabar beveik nesikreipia, o važiuoja kitur, sveikatos
ieškodami.
Į Laukuvos apylinkės
vykdomąjį komitetą suplaukė nemažai pareiškimų. Žmonės įžeisti, nepatenkinti
gydytojos elgesiu. Nesiimsiu nagrinėti jos, kaip specialistės, darbo. Tai jau
medikų reikalas. Be diagnozės ir receptų, dar egzistuoja ir gydytojos bei
ligonių tarpusavio santykiai. O jie taip pat vaistai. Juk nuo senų senovės
žinomos trys žmogaus gydymo priemonės: žodis, žolė, peilis. Žodis – pirmoje
vietoje. O tų gerų žodžių, laiku ištiestos pagalbos rankos iš gydytojos D.
Grinkevičiūtės labai ir labai pasigenda laukuviškiai.
– Beširdė mūsų daktarė, –
apsipylusi ašaromis, pasakoja R. Ukrinienė.
Daugiau kaip prieš metus
susirgo jos tėvas, buvęs liaudies gynėjas St. Misevičius. Ilgą laiką gulėjo
įvairiose ligoninėse, paskui parvyko į namus. Liga buvo sunki ir nepagydoma. O namuose
gerai priežiūrai sąlygų trūko. Žmogus kankinosi baisiuose skausmuose. Kelis
kartus namiškiai nuolankiausiai kreipėsi į D. Grinkevičiūtę, tikėdamiesi nors
mažytės jos paslaugos, kad palengvintų artimo žmogaus kančias, bet D.
Grinkevičiūtė taip ir nepasirodė buvusio liaudies gynėjo namuose. Nereikėjo jos
vežti ištaiginga mašina – prieš pat ligoninę gyveno šis žmogus. Pagaliau
D.Grinkevičiūtė privalėjo (tada ji
turėjo etatą ir ambulatorijoje) ne tik užeiti į namus, bet ir gydyti St.
Misevičių ligoninėje. To reikalavo paprasčiausias žmogiškumas.
Balandžio 26 d. St.
Misevičiaus namiškiai kreipėsi pagalbos į apylinkės pirmininką V. Sakalauską.
Buvo iškviesta greitosios pagalbos mašina, tačiau ji neišvežė ligonio, o
medikai pasakė, kad St. Misevičių privalo gydyti D. Grinkevičiūtė. Ir po to
gydytojos širdis nesugebėjo. Ji iki pat žmogaus mirties nesurado kelio į jo
namus. Ligonis mirė dideliuose skausmuose, nesulaukęs nors trumpalaikės D.
Grinkevičiūtės pagalbos. Užeidavo tik felčerė J. Kolyčienė, suleisdavo vaistų,
ir viskas. Tai ar gali geru žodžiu D.Grinkevičiūtę prisiminti velionio
namiškiai? Ar ramiai šias eilutes galite skaityti jūs, skaitytojai?
Septynerius metus St.
Misevičius buvo liaudies gynėju. Kai kiti siekė aukštųjų mokslų, kūrė savo ateitį, jis su ginklu
rankose saugojo mūsų visų ramybę. Tokie žmonės kaip St. Misevičius negalvojo
apie save. Jis kūrė naują gyvenimą. Kad šiandien mes esam laimingi, turime būti
dėkingi ir jiems, buvusiems liaudies gynėjams. Kas to nesupranta, skatiko
nevertas jo žmogiškas orumas. O jeigu to nesupranta gydytojas, – tai dvigubas
nusikaltimas. Kiekvienam žmogui, kas jis bebūtų, medikas privalo suteikti
pagalbą net paskutinę jo gyvenimo minutę.
D. Grinkevičiūtė globoja
vieną sergančią mokytoją. Tai, sakytume, kilnu. Bet ko vertas tas kilnumas,
jeigu visą dieną galima išsėdėti prie vieno ligonio lovos, užmiršus kitus.
Praėjusį antradienį (birželio 4 d.) D. Grinkevičiūtė nebuvo atėjusi netgi į
ligoninę, kur jos laukė13 sergančių žmonių. Ko vertas tas kilnumas, jeigu D. Grinkevičiūtė
galėjo šaltą dieną išvaryti sergantį paauglį ieškoti telefono, kad šis
pasiskambintų į Šilalės greitąją
medicininę pagalbą. Ko jis vertas?
O buvo taip. Gegužės
pradžioje į „Spartako“ kolūkio raštinę atėjo Jucaičių apylinkės gyventojas St. Ašmontas.
Sušalęs, sustyręs, vienu švarkeliu apsivilkęs. Buvo matyti, kad paaugliui labai
bloga. Pasirodo, jis gulėjo Rietavo ligoninėje. Iš ten greitosios pagalbos
mašina atvežė jį ir paliko likimo valiai Laukuvoje. Tai irgi daug pasakantis
faktas. Vaikinukas užėjo pas D. Grinkevičiūtę. Ji matė, kad šis serga, turi
temperatūros, tačiau jokios pagalbos jam nesuteikė. Užuot pati iškvietusi
greitąją medicinos pagalbą, pasiūlė jam pasiieškoti telefono. Kaip jis,
sergantis, grįš namo, ar turi kapeiką kišenėje, tuo nepasidomėjo. Iš kolūkio
raštinės buvo iškviesta greitosios pagalbos mašina, kuri ir pasiėmė St.
Ašmontą.
Sunkiomis gyvenimo valandomis
jautrumo, pagarbos, žmogiškumo mes ieškome, kaip paklydęs keleivis žiburio.
Ieškojo jo ir laukuviškė mokytoja Z. Bliūdžiuvienė. Bet tegu ji pati pasakoja:
– Daug metų sergu. O jeigu tą
dieną gydytoja D. Grinkevičiūtė būtų man pagalbą suteikusi, gal ir šiandien
būčiau sveika. Staiga susirgau. Išeiti į ambulatoriją neturėjau jėgų. Parašiau
raštelį gydytojai, nurodžiau ligą ir prašiau, kad atvyktų. Sūnus Aldevinas
nubėgo pas D. Grinkevičiūtę, tačiau ši neatėjo. O jėgos seko. Išėjau į gatvę,
galvoju, gal kas pro šalį eis ir padės man. Bet buvo žiema, lauke netekau
sąmonės, stipriai sušalau. Apie pietus nuvežė mane į Šilalę. Paskui paguldė į
Laukuvos ligoninę. Buvau netekusi žado. Gydytoja ant manęs šaukė, kodėl
nekalbu, gal man gulbės pieno reikia. Dešimt metų man skamba tie baisūs jos
žodžiai.
Vėliau susirgo mano duktė
Laimutė. Nuėjau pas D. Grinkevičiūtę. Ji, net nepažiūrėjusi mergaitės, pasakė,
kad kirminai. Antrą kartą nusižeminusi ėjau, kai vaikui pilvukas sutino. Gydytoja
ir vėl jos neapžiūrėjo, o pasakė, kad kirminų turinti. Mergaitė turėjo kasas,
tai gydytoja pradėjo [iš]pinti kasas – atseit, ieškoti gyvių. Buvau labai
įžeista, išbėgau iš jos kabineto ir nuvažiavau į Šilalę. Kad dukrą šiandien
sveiką turiu, dėkoju tik gydytojai J. Zobėlienei. Kas beatsitiktų, niekada į D.
Grinkevičiūtę nesikreipsiu pagalbos.
D. Grinkevičiūtės elgesys su
ligoniais buvo apsvarstytas Laukuvos apylinkės Tarybos sesijoje. Iš joje
dalyvavusių 42 deputatų nė vienas nepasakė gero žodžio apie gydytoją.
– Pernai sunkiai susirgo mūsų
darbininko P. Bliuto motina, – sesijoje kalbėjo Trumpainių rinkiminės apygardos
deputatas St. Stasiulis. – Vairuotojas Vyt. Kėdys išvažiavo parvežti gydytojos.
Tiesa, gydytoja išsiruošė važiuoti, tačiau vidury kelio pareiškė, kad mašinos
kabinoje jai šalta. Į ūkį grįžo be gydytojos. Buvo pasiųsta kita, kuri pavijo
D. Grinkevičiūtę netoli Laukuvos. Ar jai, einant pėsčiai, lauke nepūtė vėjas?
Krenta į akis tai, kad už
tokį vizitą D. Grinkevičiūtė drįso iš ligonio paimti 25 rublius. Beje, apie
„davimą“ ir „ėmimą“ Laukuvoje kalbama pilna burna. Ne redakcijos reikalas
aiškintis, kiek kas davė D. Grinkevičiūtei pinigų. Tai jau rajono prokuratūros
bei vidaus reikalų skyriaus darbuotojų pareiga. Tuo labiau, kad tokie atvejai –
ne atsitiktiniai, o sistema.
– Būna, kad į vaistinę atėję
ligoniai su receptais verkia, gydytojos iškolioti, sunervinti, nusivylę. Daugelis
visiškai vengia gydytojos, o tiesiog ateina į vaistinę, nupasakoja savo ligą ir
prašo vaistų, – kalbėjo sesijoje Laukuvos vaistinės asistentė A. Jokubauskienė.
– Į gydytoją dauguma ligonių
nesikreipia, nes jos bijo, – pritarė ambulatorijos vyr. medicinos sesuo E.
Bugienė. – Atėjęs žmogus nežino ar sėstis, ar stovėti. Stacionare ligoniai
gydomi blogai. Jie suskirstyti tartum į atskiras rūšis. Yra grupė žmonių,
kuriems parenkamos geresnės palatos, geresni vaistai, geresnis aptarnavimas.
Tačiau yra ligonių, kuriems pasakoma, kad čia ne senelių namai ir gulėti nėra
reikalo. Mes, darbuotojai, nežinome ir gydytojos darbo valandų. Priėmusi vieną
ligonį, o kartais ir nė vieno, ji pasako, kad pas ją daugiau neregistruotų.
Atsilanko po 1–2 žmones per dieną, į dokumentus užrašoma tiek, kiek turi būti
patikrinti.
Labai sunku dirbti ir
darbuotojams, nes gydytoja grubi, netaktiška. Iškviesta į namus, gydytoja
dažniausiai nevažiuoja, o pirmiausia išklausinėja, kas ją veš, kuo veš. Užtat į
iškvietimą visada išvyksta felčerė J. Kolyčienė, ir dauguma ligonių kreipiasi
tik į ją. D. Grinkevičiūtė yra įspėjusi laukuviškius, kad po 20 val. į ją
nesikreiptų jokiais klausimais nei darbuotojai, nei gyventojai. Net po
autoavarijos atvežtą ligonį sutvarko ne gydytoja, o J. Kolyčienė ir medicinos
seserys.
Tą dieną susitikau su
daugeliu žmonių. Beveik visi, prisiminę D. Grinkevičiūtės padarytas skriaudas,
apsipildavo ašaromis. Iš kur tiek pykčio ir neapykantos žmonėse? Kai pateikiau
šį klausimą D. Grinkevičiūtei, ji bandė kaltę suversti ant pačių laukuviškių.
Girdi, tas beprotis, tas girtuoklis. Nė vieno gero. Kodėl taip atsitiko? Kodėl
per darbo metus gydytojos širdyje užgeso pagalbos ir pagarbos žmogui žiburėlis?
Skaičiau vieno gydytojo knygą, kurioje jis rašė, kad ilgą laiką, pastoviai
susidurdami su žmogaus skausmu, kai kurie gydytojai (tokių labai reta) prie jo
pripranta, tampa nebejautrūs. „Jei su tavimi taip atsitiko, – rašė autorius, –
nebegali būti gydytoju. Tu virsti sadistu“.
Ką toliau daryti? Kaip
gyventi?
– Iš Laukuvos aš niekur
nevažiuosiu, – mūsų pokalbio metu pareiškė D. Grinkevičiūtė ir dar pridėjo: –
Turiu ligonį, kurį gal reikės į ubagyną išvežti...
Buvo skaudu, kad gydytojai,
žmogui su aukštuoju mokslu, kurį davė Tarybų valdžia, reikėjo paaiškinti, kad
mūsų socialistinėje visuomenėje nėra „ubagynų“, o yra senelių-invalidų namai,
kurių gyventojai pilnaverčiai žmonės, turintys puikias gyvenimo ir poilsio
sąlygas. O gal D. Grinkevičiūtė norėtų, kad būtų „ubagynai“? Deja, negrįžtamai
praėjo tie laikai. Tie laikai, kurie D. Grinkevičiūtės biografijoje turi tam
tikrą spalvą...
Šiame rašinyje pateikiau tik
dalį faktų, tik dalį žmonių, kuriuos nuskriaudė ir įžeidė D. Grinkevičiūtė,
pavardžių. Sesijos protokole ir mano bloknote jų mirgėte mirga. Bet užtenka.
Nuo jų ir taip galva svaigsta. Nekėliau sau tikslo ir perauklėti gydytoją. Ne
taip lengva tai padaryti. Juo labiau, kad gydytoja nenori pripažinti savo
klaidų. Per daug ir nemoralizavau. Pateikti faktai kalba daugiau, negu šimtai
graudžių žodžių. Šis rašinys tegul bus pamoka ir kitiems. Pamoka, kad reikia
dažniau pasidairyti, kaip sakoma, po savo valdas, pasižiūrėti į save. Nemažai
nejautrumo dar galima rasti ir kitur.
Viena aišku: D. Grinkevičiūtė
negali likti Laukuvos ligoninėje (to pageidavo ir laukuviškiai). Prarastas
pasitikėjimas, pagarba negreit sugrąžinami. Gydytojo chalate neturi būti purvo
dėmių!
Marija
VITKEVIČIENĖ
„Artojo“ koresp.
(„Artojas“ (Šilalė), 1974 m.
birželio 12 d., p. 3-4.)
Pastaba2: Tai perrašyta laikraštinė publikacija (iš jos ne itin kokybiškos kopijos)
Komentarai
Rašyti komentarą